2018年2月10日

西遊記のリメーク版がビミョ〜

20年以上も前、オーストラリアに住み始めた頃のこと。

ある日、レンタルビデオショップで懐かしい「西遊記」のビデオを発見した時には、驚いたものです。英語版のタイトルは「Monkey」でしたが、一般には「Monkey Magic」として知られているようです。

当時のボーイフレンド(現在の夫)の話によると、この日本のTVシリーズは、オーストラリアでも大変な人気だったのだそうです。


「Monkey Magic」というのは、ゴダイゴというグループによるオープニングソングのタイトルで、英語で歌っていたんですよね。「ガンダーラ」とともに大ヒットしました。

若くしてお亡くなりになった夏目雅子さんの三蔵法師も素晴らしかったし、もちろん孫悟空役の堺正章さんがカッコよかったし、猪八戒の西田敏行さんや沙悟浄の岸部シローさんも上手かったんですよねえ。

毎週必ず見ていました。

なんで、今日はこのTVシリーズの話題なのかといいますと、ABC(日本で言えば NHKのような放送局)のウェブサイトでこんな写真を見つけたんです。


何だこれえ!

現在ニュージーランドで撮影中の、リメーク版「西遊記」なんですって!

三蔵法師と猪八戒は良しとしても、孫悟空はサルとは思えないし、沙悟浄は女か!

ビミョ〜!

ABCのウェブサイトに「Here's why '80s kids loved the original TV show(80年代の子供たちが西遊記が大好きだった理由)」という記事がありまして、日本のオリジナルTVシリーズの良さが書かれていたんです。

ゴダイゴが歌っていた「Monkey Magic」の歌詞まで載っています。なるほど、そういう歌詞だったのか。(同時の私には一部しか聞き取れていなかった。)

オリジナルTVシリーズのファンたちの間では、リメーク版について意見が分かれているそうで、リメーク版にはマジックが欠けていると歓迎しない意見もあるようですが。

現在の映像技術は飛躍的に進歩していますからね、ティーザーを見るとCGを駆使した映像は凄いんですが、どうなんでしょうね。

「ヘンなの〜!」と言いつつ、ちょっと見たい気もするな。

とにかく、このリメーク版をきっかけにして、ぜひオリジナルの(日本製の)TVシリーズを見てくださいと話題になっています。

お帰りの前に1クリックを!



0 件のコメント:

コメントを投稿